Breve base de datos terminológica del área de la lingüística, en inglés y castellano, íntegramente generada con gemma3 y llama3.
Lengua: Inglés
Equivalente: metonimia
Variantes: No encontradas
| gemma3 | Using one word or phrase to represent another associated with it. |
| gemma3-bis | Referring to something by using the name of something closely associated with it. |
| llama3 | A metonym is a figure of speech in which a word or phrase is replaced by another related term, often based on spatial or functional relationships between them, such as using "White House |
| llama3-bis | A figure of speech in which a word or phrase related to an object or concept is used to represent that object or concept itself, often based on a shared attribute, location, or association. |
Repeticiones: phrase (3),
| gemma3 | La metonimia es una figura retórica que consiste en sustituir un nombre por otro relacionado por afinidad conceptual o por proximidad en el contexto . |
| gemma3-bis | La metonimia es una figura retórica que consiste en sustituir un nombre por otro con el que guarda una relación de contigüidad o analogía , en lugar de una identidad absoluta . |
| llama3 | Substitución figura-retórica que consiste en reemplazar una parte del objeto o concepto con todo el objeto o concepto mismo , considerando la relación existente entre ellos . |
| llama3-bis | Substitución lingüística en la que un elemento se utiliza para representar otro estrechamente relacionado con él , sin compartir su significado literal . |