Gelema

Breve base de datos terminológica del área de la lingüística, en inglés y castellano, íntegramente generada con gemma3 y llama3.

A || B || C || D || E || F || G || H || I || J || K || L || M || N || O || P || Q || R || S || T || U || V || W || X || Y || Z ||
Término: metaphorical expression

Lengua: Inglés

Equivalente: expresión metafórica

Variantes: No encontradas


Definiciones:
gemma3 A linguistic expression that communicates meaning by associating concepts or entities based on perceived similarities , rather than literal correspondence .
gemma3-bis A figurative use of language where the meaning of one word or phrase is derived from the perceived similarities between it and another , dissimilar concept , often to create a vivid image or convey a complex idea .
llama3 A figurative linguistic construct that conveys meaning beyond literal interpretation , characterized by a departure from expected semantic associations and relying on conceptual mappings to evoke a particular idea or image .
llama3-bis A figurative phrase or idiom whose meaning is not literal , but rather conveys a meaning that is different from its constituent parts due to an underlying conceptual mapping between the expression ' s elements and a non-literal domain of experience .

Repeticiones: figurative (3), literal (3), 
gemma3 Una expresión metafórica es un uso figurado del lenguaje que establece una relación de significado entre dos dominios conceptuales distintos .
gemma3-bis Una expresión metafórica es una enunciación que utiliza una palabra o frase en un sentido que se desvía de su significado literal , con el fin de crear un efecto connotativo o figurado .
llama3 Una expresión metafórica es una figura retórica que consiste en atribuir a un objeto o concepto una calidad , propiedad o función propia de otro objeto o concepto , sin ser necesariamente literal ni figurado , con el fin de generar significados innovadores y complejos .
llama3-bis La figura lingüística que se refiere a la utilización de palabras o expresiones que evocan conceptos o realidades no literales , mediante la transferencia de características o propiedades de uno objeto a otro , a fin de generar un significado más vivo y connotativo .

Repeticiones: figurado (3),