Breve base de datos terminológica del área de la lingüística, en inglés y castellano, íntegramente generada con gemma3 y llama3.
Lengua: Castellano
Equivalente: visual metaphor
Variantes: No encontradas
| gemma3 | La metáfora de imagen es una figura retórica que establece una relación de similitud entre dos entidades , una fuente y una hoja , basándose en una imagen visual compartida . |
| gemma3-bis | La metáfora de imagen se refiere a una figura retórica que establece una comparación entre dos entidades , una fuente y una hoja , basándose en una similitud de apariencia o representación visual , en lugar de una similitud conceptual profunda . |
| llama3 | La metáfora de imagen es un tipo de metáfora que consiste en equiparar una experiencia o concepto abstracto con una forma , un color o otra característica visual para crear una representación sensorial y evocadora . |
| llama3-bis | Figura retórica que consiste en asociar una palabra o expresión con una imagen sensorial , lo que permite describir abstractos conceptos a través de la evocación de vivencias visuales . |
| gemma3 | A figure of speech that employs visual imagery to represent or suggest a concept or idea , often relying on unexpected or incongruous pairings to create meaning . |
| gemma3-bis | A figurative use of visual elements to represent or suggest a concept or idea , often relying on shared associations and cultural understanding to create a meaningful connection beyond literal interpretation . |
| llama3 | A figurative expression that conveys meaning through a non-linguistic representation of concepts or ideas , typically involving spatial arrangements , shapes , colors , or other visual elements to create a mapping between the literal and abstract aspects of reality . |
| llama3-bis | A figurative representation that conveys meaning through a non-linguistic visual structure , typically consisting of a pairing or mapping between a concrete object , scene , or action and an abstract concept or idea , where the relationship between these elements is not literal but rather evocative and interpretive . |
Repeticiones: create (3), figurative (3), literal (3),