Gelema

Breve base de datos terminológica del área de la lingüística, en inglés y castellano, íntegramente generada con gemma3 y llama3.

A || B || C || D || E || F || G || H || I || J || K || L || M || N || O || P || Q || R || S || T || U || V || W || X || Y || Z ||
Término: cambio de código

Lengua: Castellano

Equivalente: codeswitching

Variantes: No encontradas


Definiciones:
gemma3 El cambio de código se refiere a la transformación del sistema lingüístico de una comunidad hablante a otro , implicando una variación en su sistema fonológico , morfológico , sintáctico y léxico .
gemma3-bis El cambio de código se refiere al proceso mediante el cual una variedad lingüística , generalmente una lengua , adquiere características que la distinguen de su lengua madre , a menudo debido a la influencia de otra lengua o variedades lingüísticas .
llama3 Reordenamiento de significado lingüístico resultante del uso de un vocablo en un contexto diferente al original , lo que puede conllevar cambios en la interpretación , el alcance o la connotación de su significado .
llama3-bis Transposición lingüística : Cambio de código se refiere al proceso por el cual un mensaje o texto es traducido de un idioma a otro , manteniendo su significado original .
gemma3 Codeswitching is the practice of alternating between two or more languages or dialects in conversation.
gemma3-bis The practice of alternating between two or more languages or varieties of language in conversation or writing.
llama3 The act or practice of alternating between two or more languages, language varieties, registers, or dialects in a single conversation, text, or interaction, often depending on social context, audience, or topic.
llama3-bis The phenomenon of simultaneously utilizing two or more languages or language varieties in a single communicative event, characterized by a deliberate switching between them to convey meaning, negotiate identity, and manage social relationships.

Repeticiones: alternating (3), languages (3), practice (3),