Breve base de datos terminológica del área de la lingüística, en inglés y castellano, íntegramente generada con gemma3 y llama3.
Lengua: Castellano
Equivalente: codeswitching
Variantes: No encontradas
| gemma3 | El cambio de código se refiere a la transformación del sistema lingüístico de una comunidad hablante a otro , implicando una variación en su sistema fonológico , morfológico , sintáctico y léxico . |
| gemma3-bis | El cambio de código se refiere al proceso mediante el cual una variedad lingüística , generalmente una lengua , adquiere características que la distinguen de su lengua madre , a menudo debido a la influencia de otra lengua o variedades lingüísticas . |
| llama3 | Reordenamiento de significado lingüístico resultante del uso de un vocablo en un contexto diferente al original , lo que puede conllevar cambios en la interpretación , el alcance o la connotación de su significado . |
| llama3-bis | Transposición lingüística : Cambio de código se refiere al proceso por el cual un mensaje o texto es traducido de un idioma a otro , manteniendo su significado original . |
| gemma3 | Codeswitching is the practice of alternating between two or more languages or dialects in conversation. |
| gemma3-bis | The practice of alternating between two or more languages or varieties of language in conversation or writing. |
| llama3 | The act or practice of alternating between two or more languages, language varieties, registers, or dialects in a single conversation, text, or interaction, often depending on social context, audience, or topic. |
| llama3-bis | The phenomenon of simultaneously utilizing two or more languages or language varieties in a single communicative event, characterized by a deliberate switching between them to convey meaning, negotiate identity, and manage social relationships. |
Repeticiones: alternating (3), languages (3), practice (3),