Update: February 24, 2023
The new version of
Termout.org is now online,
so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.
|
Lista de candidatos sometidos a examen:
1)
variación dialectal (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística
Is in goldstandard
1
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt89 -
: Variación dialectal del español: software multimedial para su conocimiento /
2
paper CO_FormayFuncióntxt262 -
: ^27La marca de masculino no pasado tiene variación dialectal: «ya» en los dialectos de cabeceras, «a» en los ribereños, como aparecen en 10b .
3
paper CO_Lenguajetxt153 -
: ^15Con este pronombre se presenta variación dialectal: en la Alta Guajira se usa jia, en la Media y Baja shia .
4
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt44 - : Orozco, L. (2017
). Variación dialectal en interrogativas absolutas: datos de Guadalajara, Monterrey y Tuxtla Gutiérrez . En A. Guerrero y L. Orozco (coords.), Estudios de variación geolingüística (pp. 281-302). México: Instituto Nacional de Antropología e Historia / Secretaría de Cultura. [ [294]Links ]
5
paper VE_BoletindeLinguisticatxt68 -
: Además de asumir que Pylkkänen (2002) y Cuervo (2003) están en la dirección adecuada con respecto a considerar el objeto indirecto como un argumento adicional introducido por la proyección del núcleo funcional aplicativo, los fenómenos observados en nuestra variación dialectal del español del Caribe nos llevan a considerar que existen dos tipos de dativo: i ) el dativo estricto y ii) el dativo amplio.
6
paper corpusLogostxt125 - : Los segmentos interdentales [t̟], [n̟] y [l̟] han sido un importante foco de interés para los investigadores que se han ocupado del nivel fónico de la lengua mapuch
e. Así, entonces, en atención a que el estatus de estos fonos es un indicador relevante de variación dialectal y de vitalidad o deterioro de esta lengua, hemos puesto especial énfasis en su análisis, concluyendo lo siguiente: a ) en el mapudungun hablado en la comuna de Los Álamos, se observa la ocurrencia de estos segmentos en alternancia libre con los fonos alveolares [t], [n] y [l]; y b) dada la frecuencia de realización de los fonos interdentales con respecto a sus contrapartes alveolares ([t̟], 70% y [t], 30%; [n], 27% y [n], 73%; [l̟], 7% y [l], 93%), la interpretación que nos parece empíricamente más sólida es asignar estatus de fonema al fono oclusivo [t>̟ y considerar alófonos de los fonemas alveolares /n/ y /l/ a los fonos nasal [n̟], y lateral [l̟].
7
paper corpusSignostxt564 - : La variante ‘casi que’, en cambio, no ha sido objeto de análisis tan exhaustivos. Aparece, por ejemplo, en algunos de los ejemplos proporcionados por ^[54]Pons y Schwenter (2011), donde se introduce el ‘que’ entre paréntesis y se marca, por tanto, como opcional. Una situación similar es la que encontramos en ^[55]Kornfeld (2013). En los ejemplos que ofrece esta autora es frecuente encontrar entre paréntesis el ‘que’, que se asocia con el valor de marcador de modalidad de ‘casi’. A pesar de la presencia del ‘que’ en algunos de los datos ofrecidos tanto en el trabajo de Pons y Schwenter como en el de Kornfeld, estos se centran en la variante sin ‘que
. Tampoco se han ofrecido, en lo que se nos alcanza, estudios que exploren si existe variación dialectal en lo que respecta al uso de ‘casi que’, a pesar de que sí se ha constatado que la atenuación es un fenómeno que presenta variación diatópica (^[56]Briz, 2007 ; ^[57]Albelda Marco, 2008; ^[58]Albelda Marco & Briz, 2010; ^[59
8
paper corpusSignostxt108 -
: Variación Dialectal del Español es un proyecto conjunto de investigación y desarrollo de las Universidades Brigham Young de los Estados Unidos y la Universidad de Concepción, Chile . Sus autores son los lingüistas Orlando Alba, de BYU, y Max S. Echeverría de la Universidad de Concepción.
9
paper corpusSignostxt510 - : Fernández-Ordóñez, I. (2007
). Nuevas perspectivas en el estudio de la variación dialectal del español: El Corpus Oral y Sonoro del Español Rural (COSER ). En D. Trotter (Ed.), Actes du XXIV Congrès de Linguistique et Philologie Romanes (Aberystwyth, Wales, 2-5 August 2004) (pp. 29-44) vol. 3. Tübingen: Niemeyer. [ [195]Links ]
Evaluando al candidato variación dialectal:
2) que: 4
3) fonos: 4
4) dativo: 3 (*)
5) alveolares: 3
6) casi: 3
8) considerar: 3
variación dialectal
Lengua: spa
Frec: 77
Docs: 57
Nombre propio: 3 / 77 = 3%
Coocurrencias con glosario: 1
Puntaje: 1.740 = (1 + (1+4.39231742277876) / (1+6.28540221886225)));
Candidato aceptado
Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término
(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de
terminologicidad.)
variación dialectal |
: Carbonero, P. & Santana, J. (2010). Marcadores del discurso, variación dialectal y variación social. En Ó. Loureda & E. Acín (Coords.), Los estudios sobre marcadores del discurso, hoy (pp. 497-521). Madrid: Arco Libros.
: Echeverría, M. 2001b. Variación dialectal del español: software multimedial para su conocimiento. Estudios Filológicos 36, 117-127.
: Moreno Fernández, F. (2004), “Cambios vivos en el plano fónico del español: variación dialectal y sociolingüística”, en R. Cano (ed.), Historia de la lengua española, Barcelona, Ariel, pp. 973-1010.
: Méndez Vallejo, Dunia Catalina 2015b "Ser focalizador: variación dialectal y aceptabilidad de uso". En Diez Del Corral Areta y Gutiérrez Maté 2015: 61-75.
: Méndez Vallejo, Dunia Catalina. 2015. Ser focalizador: variación dialectal y aceptabilidad de uso. Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana. 26, 61-79.
: Nercesian, Verónica. 2019a. Variación dialectal y diacrónica del objeto pronominal en wichí/weenhayek (mataguaya): paradigmas prefijante y sufijante, Cuadernos de Lingüística de El Colegio de México, 6, 1: 1-73.
: Rivadeneira, M. (2009). El voseo en los medios de comunicación de Chile. Descripción y análisis de la variación dialectal y funcional (Tesis doctoral). Universitat Pompeu Fabra, Barcelona, España.
|