Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) trilingüe (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: trilingüe


Is in goldstandard

1
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt65 - : En primer lugar, por la presencia de artículos en inglés y en portugués. Queremos que nuestra revista se vaya transformando en una publicación trilingüe, que abarque las tres grandes lenguas de nuestra América: el castellano, el inglés y el portugués . Esta condición implica un reposicionamiento de la revista, que aspira hacerse parte de diversas redes intelectuales que surgen en el continente, dando cuenta de nuevos modos de producir y hacer circular las ideas. Por el momento, la incorporación de algunos textos disciplinares en inglés y portugués constituyen un primer gesto de reconocimiento a la interculturalidad lingüística, anhelando la generación de espacios de intercambio crítico al interior de los nuevos circuitos que procura la globalización.

2
paper CO_FormayFuncióntxt297 - : Sanabria James, L. A., Sanmiguel Ardila, R., & Schoch Angel, M. (2019). Retos de la educación intercultural trilingüe en el contexto de una isla del Caribe colombiano: Caso San Andrés Isla . Voces y Silencios: Revista Latinoamericana de Educación, 10(1), 35-47. [184]https://doi.org/10.18175/VyS10.1.2019.04 [ [185]Links ]

3
paper corpusRLAtxt80 - : Benavides y González (2004) al entender que es más acertado que el calco español del original inglés asistencia en viaje, dado que la asistencia en viaje es tan sólo una de las posibles coberturas que ofrece el seguro turístico o seguro de viajes, como pueden ser otras del tipo anulación del viaje o asistencia médica, por citar algunas de las más frecuentes en esta contratación (cfr. Seghiri 2008 [2007]). Para una visión más amplia al respecto, véase la clasificación trilingüe (español-inglés-italiano) de pólizas de seguro turístico en función de su cobertura propuesta por Seghiri (2006: 279-281 ).

4
paper corpusRLAtxt80 - : Seghiri, Miriam. 2006. Compilación de un corpus trilingüe de seguros turísticos (español-inglés-italiano): aspectos de evaluación, catalogación, diseño y representatividad . Málaga, España: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Málaga. [En línea]. Disponible en [125]http://www.biblioteca.uma.es/bbldoc/tesi-suma/16754888.pdf. [Consulta: 29/01/2011] [ [126]Links ].

5
paper corpusSignostxt539 - : Seghiri, M. (2006). Compilación de un corpus trilingüe de seguros turísticos (español-inglés-italiano): Aspectos de evaluación, catalogación, diseño y representatividad . Tesis doctoral, Universidad de Málaga, España [en línea]. Disponible en: [148]http://hdl.handle.net/10630/2715. [ [149]Links ]

Evaluando al candidato trilingüe:


2) seghiri: 4
4) seguro: 3
5) asistencia: 3 (*)
7) español-inglés-italiano: 3

trilingüe
Lengua: spa
Frec: 29
Docs: 21
Nombre propio: / 29 = 0%
Coocurrencias con glosario: 1
Puntaje: 1.814 = (1 + (1+3.8073549220576) / (1+4.90689059560852)));
Candidato aceptado

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
trilingüe
: García Yebra, V. (1974). Poética de Aristóteles (edición trilingüe). Madrid: Biblioteca Románica Hispánica / Gredos.
: Seghiri Domínguez, M. (2006). Compilación de un corpus trilingüe de seguros turísticos (español- inglés-italiano): aspectos de evaluación, catalogación, diseño y representatividad (Tesis doctoral). Universidad de Málaga: Málaga, España.