Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) learners of English (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: learners of English


Is in goldstandard

1
paper corpusSignostxt420 - : The main objective of this paper is to determine the kind of usage made by students –as well as their perception– of an often misused and even undervalued tool: the dictionary. This study shows that learners seldom reflect upon the kind of information they need in a dictionary, in the same way that a single specialised lexicographical work rarely contains all the information needed to solve all the terminological/conceptual/usage-related doubts that may arise. This is the reason why we have analysed how learners of English for Engineering perceive their own lexicographical usage, needs and expectations when explicitly asked about these aspects by means of two questionnaires: one of them dealing with the critical analysis of already-existing works and the other about lexicographical usage and needs . The results obtained show that no single text has all the quality, quantity, clarity and user-friendliness features to be expected in a scientific-technical e-dictionary. This is the reason why

Evaluando al candidato learners of English:


1) usage: 3
2) lexicographical: 3 (*)

learners of English
Lengua: eng
Frec: 128
Docs: 71
Nombre propio: / 128 = 0%
Coocurrencias con glosario: 1
Puntaje: 1.475 = (1 + (1+2.8073549220576) / (1+7.01122725542325)));
Candidato aceptado

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
learners of English
: 12. Ionin, T., & Wexler, K. (2002). Why is 'is' easier than '-s'? Acquisition of tense/agreement morphology by child second language learners of English. Second Language Research, 18, 95-136.
: 14. Matt, B. (1996). A Course in Semantics and Translation for Spanish Learners of English. Barcelona, España: Editorial Barcelona, EUB, S.L.
: 33. Kondo, S. (1997). The development of pragmatic competence by Japanese learners of English: Longitudinal study on interlanguage apologies. Sophia Linguistica, 41, 265- 284.
: 48. Renandya, W. A., S. Rajan, B.R., y Jacobs, M. (1999). Extensive reading with adult learners of English as a second language. RELC Journal, 30(1), 39-60.
: 52. Sabaté i Dalmau, M., & Curell i Gotor, H. (2007). From ''Sorry very much'' to ''I'm ever so sorry:'' Acquisitional patterns in L2 apologies by Catalan learners of English. Intercultural Pragmatics, 4, 287-315.
: 62. Kondo, S. (1997). The development of pragmatic competence by Japanese learners of English: Longitudinal study on Interlanguage Apologies. Sophia Linguistica, 41, 265-284.
: Allan, R. (2006). Data-driven Learning and Vocabulary: Investigating the Use of Concordances with Advanced Learners of English. Dublin: Trinity College Dublin.
: Alves, U. K., & Luchini, P. L. (2017). Effects of perceptual training on the identification and production of word-initial voiceless stops by Argentinean learners of English. Ilha do Desterro, 70(3), 15-32. doi: [165]https://doi.org/10.5007/2175-8026.2017v70n3p15
: Balharry, G. (2006). The use of lexical communication strategies in the performance of oral tasks by learners of English as a Second Language. Unpublished master’s thesis, Universidad de Chile, Santiago, Chile.
: Bogaards, P. (1996). Dictionaries for Learners of English. International Journal of lexicography, 9, 277-320.
: Bohn, O. S., & Flege, J. E. (1992). The production of new and similar vowels by adult German learners of English. Studies in Second Language Acquisition, 14, 131-158.
: Brown, Keith et al. (eds.) (2001). Oxford Idioms Dictionary for Learners of English. Oxford: Oxford University Press.
: Ding, Y. (2007). Text memorization and imitation: The practices of successful Chinese learners of English. System, 35, 271-280.
: Fernández Dobao, A. M. (2004). The use of communication strategies by Spanish learners of English. A study of the collaborative creation of meaning, language, and linguistic knowledge. Unplished master’s thesis, Universidad de Santiago de Compostela, Spain.
: Gu, M. (2013). Individuality in L2 Identity Construction: The Stories of two Chinese Learners of English. En P. Benson & L. Cooker (Ed.) The Applied Linguistic Individual: Sociocultural Approaches to Identity, Agency and Autonomy (pp. 119-134). Australia: Equinox.
: Handl, S. (2008). Essential collocations for learners of English: The role of collocational direction and weight. In F. Meunier & S. Granger (Eds.), Phraseology in foreign language learning and teaching (pp. 43–66). Amsterdam: John Benjamins.
: Hyde, J. (1982). The identification of communication strategies in the interlanguage of Spanish learners of English. Anglo-American Studies,
: Imtiaz, S. (2003) Cognitive Processes in Writing: Exploring the Strategies Used by Second and Foreign Language Learners of English. Chicago: University of Chicago Press.
: Ingram, J., & Park, S. G. (1997). Cross-language vowel perception and production by Japanese and Korean learners of English. Journal of Phonetics, 25, 343-370.
: Jagusztyn, A. (2014). Attitudes toward ESL use of corpora in second language writing courses and its effects on error-correction identification and learning by L2 learners of English. Tesis de Máster, University of Illinois at Urbana-Champaign, EE.UU.
: Kirkgöz, Y. (2009). Evaluating the English textbooks for young learners of English at Turkish primary education. Procedia: Social and Behavioral Sciences, 1(1), 79-83. [172]https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2009.01.016
: Kuzborska, I. (2011). The relationship between EFL teachers' beliefs and practices in reading instruction to advanced learners of English in a Lithuanian university. Reading in a Foreign Language, 23(1), 102-128.
: Lamb, M. (2009). Situating the L2 self: Two Indonesian school learners of English. En Z. Dörnyei & E. Ushioda (Eds.), Motivation, language identity and the L2 Self (pp. 229-247). Bristol: Multilingual Matters .
: Larsen-Freeman, D. (2006). The emergence of complexity, fluency, and accuracy in the oral and written production of five Chinese learners of English. Applied Linguistics, 27(4), 590-619.
: Liyanage, I. (2004) An Exploration of Language Learning Strategies and Learner Variables ofSri Lankan Learners of English as a Second Language with Special Reference to Their PersonalityTypes. Unpublished Doctor of Philosophy Thesis, Griffith University.
: Mahmoud, A. (2005). Collocation errors made by Arab learners of English. Asian EFL Journal, 5(2), 117–126.
: Nesselhauf, N. (2003). The use of collocations by advanced learners of English and some implications for teaching. Applied Linguistics, 24(2), 223–242.
: Nitta, T. (2006). Affective, Cognitive and Social factors affecting Japanese learners of English in Cape Town (Master’s thesis). Retrieved from [115]https://core.ac.uk/download/pdf/58913168.pdf.
: Ohata, K. (2005). Potential sources of anxiety for Japanese learners of English: Preliminary case interviews with five Japanese college students in the U.S. TESL-EJ, 9(3). Retrieved from [82]http://www.tesl-ej.org/pdf/ej35/a3.pdf
: OxEssD. (2012). Oxford Essential Dictionary. For elementary and pre-intermediate learners of English. OUP.
: Porter, P. A. (1983). Variations in the conversations of adult learners of English as a function of the proficiency level of the participants (Doctoral dissertation). Stanford University, Stanford.
: Rabab’ah, G. & Seedhouse, P. (2004). Communication strategies and message transmission with Arab learners of English in Jordan. Annual Review of Education, Communication and Language Sciences [on line]. Retrieved from:
: Romova, Z. & Andrew, M. (2011). Teaching and assessing academic writing via the portfolio: Benefits for learners of English as an additional language. Assessing Writing, 16(2), 111-122. [209]http://dx.doi.org/10.1016/j.asw.2011.02.005
: Safont Jordá, M. P. (2001). An analysis on the use and selection of communication strategies by Catalan/Castilian learners of English. Rassegna Italiana Di Linguistica Applicata, 1(1), 57-72.
: Saito, K., & Lyster, R. (2012). Effects of form-focused instruction and corrective feedback on L2 pronunciation development of /ɹ/ by Japanese learners of English. Language Learning, 62(2), 595– 633.
: Shabani, B. M., & Torkeh, M. (2014). The relationship between musical intelligence and foreign language learning: The case of Iranian learners of English. International Journal of Applied Linguistics & English Literature, 3(3), 26-32.
: Shehata, A. K. (2008). L1 influence on the reception and production of collocations by advanced ESL/EFL Arabic learners of English (Doctoral dissertation, Ohio University).
: Taguchi, T., Magid, M. & Papi, M. (2009). The L2 motivational self system among Japanese, Chinese, and Iranian Learners of English: A Comparative Study. En Z. Dörnyei & E. Ushioda (Eds.), Motivation, Language Identity and the L2 Self (pp. 66-97). Bristol: Multilingual Matters .
: Takahashi, T. & Beebe, L. (1987). The development of pragmatic competence by Japanese learners of English. JALT Journal 8:131-155.
: Tomlinson, B., & Bao, D. (2004) The contribution of Vietnamese learners of English to ELT methodology. Language Teaching Research, 8(2), 199-222.
: Tremblay, A. (2008). Is second language lexical access prosodically constrained? Processing of word stress by French Canadian second language learners of English. Applied Psycholinguistics, 29(4), 553-584.
: Ushioda, E. & Szu-An, C. (2011). Researching Motivation and Possibles Selves among Learners of English: The Need to Integrate Qualitative Inquiry. Anglistik:International Journal of English Studies, 22(1), 43-61.
: Wei, M. (2016). Language ideology and identity seeking: Perceptions of college learners of English in China. Journal of Language, Identity & Education, 15(2), 100-113. [254]https://doi.org/10.1080/15348458.2015.1137477
: You, C. J., Dörnyei, Z., & Csizér, K. (2016). Motivation, vision, and gender: A survey of learners of English in China. Language Learning, 66(1), 94–123. [121]https://www.zoltandornyei.co.uk/journal-articles