·  MODAL  ·

Pegue su texto aquí:

(Este instrumento solo funciona con textos en castellano).

Etiquetador de MODALIZACIÓN

VERSIÓN BETA

v1.0 15/10/2020

Grupo Tecling.com

Desarrollo: Rogelio Nazar y Andrea Alcaíno

Diseño web: Diego Sánchez

Documentación de Modal:

El etiquetador de modalización Modal es una herramienta que permite encontrar, clasificar y etiquetar modalizadores, que son definidos como marcas textuales por las cuales se ve representado el acto de la modalización en un determinado texto. Estas etiquetas se diferencian a partir de colores, marcas visuales como el subrayado y el ennegrecido de la palabra, y su respectiva categorización en corchetes al lado derecho del modalizador encontrado.

Este instrumento solo funciona con textos en castellano, y su taxonomía se puede ver en la tabla presentada más adelante.

La modalización

La definición de lo que es la modalización tiende de variar según los diferentes autores que la han tratado a través del tiempo. Esto se puede ver demostrado en los distintos nombres que se les son otorgados a las categorías, pero también en el hecho de que los investigadores no siempre coinciden en qué modalizadores pertenecen a cada clasificación. Mientras un autor nombrará una categoría y sus características, otro podrá ni siquiera mencionarla, y mientras uno separa ciertas clasificaciones y definiciones, otro podrá justificar su unificación. Otaola (1998) destaca esto mismo, cuando menciona que la modalización “adquiere diversas interpretaciones según provenga este concepto de la lógica, de la semántica, de la psicología, de la sintaxis, de la pragmática o de la teoría de la enunciación” (p. 98). Es decir, la modalización es un concepto complejo al cual no se le puede otorgar una sola definición.

Otaola, entonces, después de realizar un recorrido histórico de las diversas definiciones que se le ha dado al concepto, describe a la modalización como la actitud del hablante con respecto a su enunciación. Es decir, es un juicio que realiza el emisor a propósito de su percepción, dejando esta opinión materializada en el enunciado. A partir de lo anterior se definen dos categorías principales: las modalidades de la enunciación y las modalidades del enunciado, donde las primeras refieren a cómo el hablante adopta una actitud frente a su oyente, demostrando así una relación interpersonal, y las segundas explicitan la actitud del hablante frente a su enunciado, el qué y cómo expresa este mismo. Las modalidades de la enunciación están relacionadas con la entonación y se dividen en tres: la declaración, la pregunta y el mandato. Las modalidades del enunciado, en tanto, se dividen en dos: las lógicas y apreciativas, donde la primera refiere al grado de veracidad o posibilidad que expresa el hablante y la segunda a un jucio valórico de lo enunciado. Por útimo, la autora también hace mención a los medios de expresión de la modalidad, en donde explica que la modalidad, al tener diversas perspectivas, tendrá también distintas formas gramaticales de expresión, por lo que se verá realizada a través de verbos, sustantivos, adjetivos, etc.

La perspectiva de Lozano, Peña-Marín y Abril (1989) sigue esta misma línea, ya que también explica lo difícil que es tratar una definición unívoca del concepto de modalidad, a partir del hecho de que esta ha sido caracterizada de diferentes maneras según las diciplinas anteriormente mencionadas. Por su parte, estos autores deciden definir la modalización como una competencia del hablante, el cual, según los estudios de la semiótica, tiene la capacidad de escoger variados elementos lingüísticos para expresar la relación que tiene con su enunciado, con su hacer, con sus interlocutores y con el objeto al que hace referencia; además, buscará también expresar sus estados o actitudes con respecto a lo que se está enunciando en el momento (por ejemplo, sus conocimientos, dudas, intenciones, etc.). Lo anterior entonces, se relaciona con los conceptos de dictum y modus, donde el dictum sería la “proposición primitiva de la relación sujeto-predicado” (p. 59), y el modus la forma en que esta proposición es comentada. Los autores proponen así una oposición de las proposiciones, teniendo así una de carácter descriptivo y otra de carácter modal, en la que se encontrarían los modalizadores. Estos últimos son clasificados en tres categorías:

  1. la alética, donde el hablante, de manera crítica, habla de la posibilidad y la necesidad de lo enunciado
  2. la epistémica, con lo que cree cierto y/o plausible
  3. la deóntica con lo que considera obligatorio y/o permitido

A pesar de que hacen mención al hablante explicitando su deseo (lo que querría y/o sus intenciones), no presentan una categoría explícita para ello. Siguiendo a Kalinowsky (1976), los autores también dejan en claro que, en realidad, el número de modalizadores es indeterminado, ya que no están inventariados ni clasificados en su totalidad.

En tanto, Kerbrat-Orecchioni (1997), postula que “toda unidad léxica es, en un cierto sentido, subjetiva” (p. 91), dado que todas las palabras que utilizamos en la lengua tienen una base que variará según la cultura y contexto y que, además, ningún ser humano está libre de escribir más allá de la propia percepción (nada es, en verdad, “objetivo”). Describe la modalización como los usos individuales de un código lingüístico común. El hablante en específico emplea la modalización a partir de la selección de unidades específicas de la lengua, las cuales reflejarán su opinión sobre un objeto referencial real o imaginario. Esto hace que se divida al discurso entre uno “objetivo”, lo más cercano a la eliminación de la huella personal, y uno “subjetivo”, el cual se podrá presentar explícita o implícitamente. La autora no pretende clasificar los modalizadores, y prefiere explicarlos como toda información subjetiva que otorgará el hablante, la cual variará en los grados de obejtividad/subjetividad y las formas gramaticales utilizadas.

Por último, Calsamiglia y Tusón (1998), a partir de la definición que otorga Bally (1932), definen la modalización como el concepto que refiere a la relación entre el emisor y su enunciado, en el cual el contenido es intervenido por la perspectiva propia del hablante. En otras palabras, describe el cómo se dicen las cosas. Las autoras indican que, en un sentido amplio de la palabra, la modalidad se puede entender como expresividad, por lo que existen diversos tipos de modalidades que se pueden utilizar para expresar lo requerido: las modalidadess de la frase, correspondientes a la perspectiva implícita del sujeto; las modalidades de grado, que expresan certidumbre, probabilidad o posibilidad del contenido, por lo que son una perspectiva explícita del sujeto; las modalidades apreciativas, las cuales son representadas por adjetivos en el discurso escrito y en las entonaciones en el discurso oral y las modalidades expresivas, mayormente utilizadas en el discurso oral a partir de la jerarquerización de la información y los elementos no verbales y paraverbales. También mencionan la existencia de la modalidad lógica, donde se encontrarían los puntos de vista del sujeto entregados de manera textual. Dentro de su clasificación seguirían categorías similares a la presentadas por Lozano et al. (1989), pero además de las modalidades alética, epistémica y deóntica, añaden también las modalidades de usualidad, en relación a la ocurrencia; de cantidad, sobre la cuantía que tiene o existe en lo enunciado; de espacialidad, sobre el lugar en el que se encuentra el objeto referido y de volición, que es la modalidad referida al deseo, la inclinación o el rechazo.

A partir de todo lo anteriormente mencionado, se ha decidido definir el concepto de modalización como las manera en que el hablante hace referencia a su propio pensamiento o expresa su opinión con respecto a lo enunciado. Teniendo en cuenta que ninguna expresión existente es completamente objetiva, ya que no existiría la modalización cero, se entiende a los modalizadores como los elementos lingüísticos que usa el emisor para demostrar su subjetividad personal; por lo tanto, la utilización de estos estará directamente ligada a sus conocimientos, creencias, deseos, demandas, y puntos de vista. Estos elementos abordan diversas formas gramaticales, pero se ha decidido enfatizar en aquellas cuyo uso textual es más prototípico: las formas verbales y adjetivas. Por último, es necesario señalar que la clasificación que se mostrará a continuación no fue extraída con exactitud a partir de un autor, sino que es construida a partir de diversas categorizaciones señaladas por distintos investigadores, y que es todavía (23 de octubre de 2020) trabajo en curso.

Clasificación

Las etiquetas utilizadas para la clasificación de modalizadores se escogieron a partir de los nombres que se les han otorgado dentro de los estudios disciplinares de la lengua castellana. Estas clasificaciones son seis:

  1. modalidad epistémica: para señalar las instancias en que se posiciona el autor frente a lo que sabe o cree saber
  2. axiológica: cuando se ven expresadas valoraciones
  3. alética: cuando se expresa posibilidad o probabilidad del suceso
  4. deóntica: cuando se señala que algo es obligatorio o permitido
  5. veredictoria: cuando se indica su grado de veracidad
  6. volitiva: cuando se ven expresados deseos o intenciones.

La taxomía busca ser lo más exhaustiva posible, por lo que señala tanto formas negativas como positivas, con o sin presencia de pronombres y preposiciones, además de las transformaciones adverbiales que tienden a tener algunas expresiones.

Bibliografía
Calsamiglia, H. y Tusón, A. (1999). Las cosas del decir. Barcelona: Editorial Ariel.
Kalinowski, G. (1976). Un aperçu élémentaire des modalités déontiques. Langages, 10ᵉ année, n°43. Modalités : logique, linguistique, sémiotique. pp. 10-18.
Kerbrat-Orecchioni, C. (1997). La enunciación de la subjetividad en el lenguaje. Buenos Aires: Edicial.
Lozano, J., Peña-Marín, C. y Abril, G. (1989). Análisis del discurso: Hacia una semiótica de la interacción textual. Madrid: Cátedra.
Otaola, C. (1988). La modalidad (con especial referencia a la lengua española). Revista de Filología Española, 68 (1/2), 97-117.

Dejamos aquí disponible nuestra taxonomía de modalizadores:
AléticaAxiológicaDeónticaEpistémicaVeredictoriaVolitiva


a ser posible

a veces se

algunas veces se

casi nunca

casi siempre se

como es de costumbre

como es habitual

como siempre

comúnmente

con nula posibilidad

con nula probabilidad

con poca posibilidad

con poca probabilidad

con toda posibilidad

con toda probabilidad

cuando sea posible

de forma general

de manera general

de seguro que

de ser posible

en la mayoría de los casos

en la medida de lo posible

en la minoría de los casos

en lo posible

en líneas generales

es casi seguro que

es difícil

es difícil que

es esperable que

es frecuente

es fácil

es fácil que

es habitual

es habitual que

es imposible que

es improbable que

es infrecuente

es muy improbable

es muy posible que

es muy probable que

es más que probable

es posible que

es probable que

es seguro que

esto es imposible

esto es improbable

esto es posible

esto es probable

esto no es posible

esto no es probable

frecuentemente

generalmente

habitualmente

infrecuentemente

jamás

lo menos posible

lo menos probable

lo menos probable que

lo más posible

lo más posible es que

lo más probable

lo más probable es que

muchas veces

muchas veces se

muy en general

más probable

no es esperable que

no es frecuente

no es fácil

no es fácil que

no es habitual

no es posible que

no es probable que

no es seguro que

no habitual que

no podemos

no podría ser que

no se espera que

no sería posible que

no sería probable que

normalmente

nunca

pocas veces se

podemos

podría ser

podría ser que

posiblemente

probablemente

puede

puede que

raramente

se espera que

se podría

se puede

seguramente

seguro que

sería imposible que

sería improbable que

sería posible que

sería probable que

siempre se


afortunadamente

amo que

aún más importante

convenientemente

desafortunadamente

el más difícil

el más fácil

es aberrante

es absurdo

es adecuado

es agobiante

es agradable

es apropiado

es buena

es bueno

es bueno que

es buenísimo

es clave

es clave que

es conmovedor

es conveniente

es creíble

es desafortunado

es desagradable

es desfavorable

es desventajoso

es especial

es espeluznante

es favorable

es grave

es horrendo

es horrorozo

es impactante

es importante

es impresionante

es impresionante que

es inadecuado

es inapropiado

es inconveniente

es increíble

es indispensable

es inhumano

es interesante

es justo

es justo que

es lamentable

es lo mejor

es lo peor

es mala

es malo

es malo que

es mejor que

es muy agradable

es muy apropiado

es muy bueno que

es muy conveniente

es muy grave

es muy importante

es muy inapropiado

es muy inconveniente

es muy interesante

es muy recomendable

es muy sugerible

es muy ventajoso

es notable

es peor

es perfecta

es perfecto

es poco creíble

es pésimo

es recomendable

es sugerible

es triste

es triste que

es una buena opción

es una desgracia

es una desventaja

es una dificultad

es una pena

es una pena que

es una ventaja

es ventajoso

especialmente

está bien que

está buenísimo

está mal que

está muy bien que

está muy mal que

está pésimo

felizmente

importante

importantísimo

lamentablemente

lo bueno es que

lo malo es que

lo mejor

lo peor

lo que es más importante

maldita

maldito

me alegra

me alegra que

me conmueve

me enfada

me enfada que

me gusta que

más importante aún

no es absurdo

no es adecuado

no es agradable

no es apropiado

no es bueno que

no es conveniente

no es favorable

no es grave

no es importante

no es indispensable

no es interesante

no es justo

no es justo que

no es lo mejor

no es lo peor

no es malo que

no es muy agradable

no es muy bueno que

no es muy conveniente

no es muy recomendable

no es muy sugerible

no es perfecta

no es perfecto

no es recomendable

no es sugerible

no es una ventaja

no está bien que

no está mal que

no está muy bien que

no me alegra

no me alegra que

no me gusta que

no nos conmueve

no nos gusta que

no resulta importante

no resulta interesante

no se recomienda

no se sugiere

no se sugiere que

no sería adecuado

no sería bueno que

no sería favorable

no sería interesante

no sería muy bueno que

nos conmueve

nos gusta que

odio que

por desgracia

por fortuna

por si fuera poco

por si fuese poco

por suerte

resulta importante

resulta interesante

resulta muy interesante

se recomienda

se sugiere

se sugiere que

será favorable

será interesante

será mejor que

será peor que

sería adecuado

sería bueno que

sería favorable

sería inadecuado

sería interesante

sería malo que

sería mejor que

sería mejor si

sería muy bueno que

sería muy interesante

sería muy malo que

sería notable

sería peor que

sería peor si

son importantes

son muy importantes

triztemente

un buen ejemplo

un mal ejemplo


como ley

como norma

como norma general

como obligación

como regla

como regla general

debe

debe

debe ser

debe tener

debemos

deben

deberá

debería

debería ser

deberíamos

debiera

debiese

es fundamental

es fundamental para

es fundamental que

es imprescindible

es imprescindible que

es innecesario

es necesario

es necesario que

es obligada

es obligado

es obligatorio

es obligatorio que

es permitido que

es preciso

es requerible

está obligada

está obligado

está permitido

está prohibido

está prohibido que

hay que

la necesita

la necesitan

lo necesita

lo necesitan

me lo permite

necesariamente

necesario

necesita

necesitamos

necesitaremos

no debe

no debe ser

no debe tener

no debemos

no deben

no deberá

no debería

no deberíamos

no es fundamental

no es fundamental para

no es fundamental que

no es necesario

no es necesario que

no es obligatorio

no es obligatorio que

no es permitido que

no es requerible

no está obligada

no está obligado

no está permitido

no está prohibido

no hay que

no necesita

no necesitamos

no necesitaremos

no puede

no requerimos

no requerirá

no resulta necesario

no se debe

no se debería

no se necesita

no se obliga a

no se permite

no se prohibe

no se puede

no se requiere

no se tendría que

no se tiene que

no será fundamental que

no será necesario

no sería fundamental que

no sería necesario

no tendría que

no tendríamos que

no tenemos que

no tengamos que

no tiene derecho

no tiene el derecho a

no tiene el derecho de

no tiene que

nos lo permite

obligatoriamente

por norma

por norma general

por regla

por regla general

requerimos

requerirá

resulta necesario

se debe

se debería

se exige

se necesita

se necesitará

se nos permite

se obliga a

se permite

se prohibe

se requiere

se tendría que

se tiene que

será fundamental que

será necesario

será necesario que

sería fundamental que

sería necesario que

tendría que

tendríamos que

tenemos la responsabilidad de

tenemos que

tengamos que

tengo la responsabilidad de

tiene derecho de

tiene el derecho

tiene el derecho a

tiene que

urge


a lo mejor

a lo que a mí respecta

a mi entender

a mi juicio

a mi modo de ver

a mi parecer

a nuestro entender

a nuestro juicio

a nuestro modo de ver

a nuestro parecer

a partir de mi experiencia

a partir de nuestra experiencia

a su entender

a su juicio

a su parecer

a título personal

a ver si

aclara que

aclaramos que

aclaro que

afirma que

afirmamos que

afirmaría que

afirmaríamos que

afirmo que

al parecer

argumenta que

argumentamos que

argumentaría que

argumentaríamos que

argumento que

asegura

aseguramos que

aseguraríamos que

aseguro que

asevera que

aseveramos que

asevero que

ciertamente

claro está

claro está que

comenta que

comentamos que

comento que

como bien sabe

como bien se sabe

como dice

como es lógico

como es obvio

como es sabido

como se sabe

concluiría que

concluiríamos que

concluye que

concluyo que

concluímos que

confirmaron que

considera

consideramos que

consideraría que

consideraríamos que

considero que

cree que

creemos

creemos que

creeríamos que

creo

creo que

cómo no

de acuerdo a

decimos que

declara que

declaramos que

declaro que

definitivamente

denomina

denominan

describe

desde luego

desde mi perspectiva

desde mi punto de vista

desde nuestra perspectiva

desde nuestro punto de vista

desde su perspectiva

desde su punto de vista

destaca así

destaca en

destaca que

dice

digo que

dijo

diría que

diríamos que

dudamos que

dudaría

dudo que

en algún sentido

en lo que a mí respecta

en lo que le respecta

en lo que nos respecta

en mi experiencia

en mi opinión

en nuestra opinión

encontramos que

encuentra que

encuentro que

enfatiza en

es asegurable

es claro que

es evidente que

es indudable

es lógico

es lógico que

es muy dudoso

es natural

es natural que

es obvio

es obvio que

escribe

estamos hablando de

estamos seguros de

estaríamos hablando de

estoy hablando de

estoy seguro de

estoy seguro que

está claro que

explica que

expone que

hasta donde sabemos

hasta donde se sabe

hasta donde yo sé

hemos aprendido

indica que

indudablemente

insiste

insistimos

insisto

le consta

le parece

literalmente

manifiesta

me consta

me parece que

más o menos

no aclara qué

no aclaramos que

no aclaro que

no afirmamos

no afirmaría que

no afirmo

no argumentaríamos que

no asegura

no asegura que

no aseguramos que

no aseguraríamos que

no aseguro que

no asevera que

no aseveramos que

no asevero que

no concluiría que

no concluye que

no concluímos que

no consderamos que

no considera que

no consideraría que

no considero que

no cree que

no creemos que

no creería que

no creeríamos que

no creo que

no decimos que

no declara qué

no describe

no destaca así

no destaca que

no dice que

no digo que

no dijo

no diría que

no duda que

no dudamos que

no dudaría que

no dudo que

no encontramos que

no encuentra que

no encuentro que

no enfatiza en

no enfatiza qué

no estamos seguros de

no estoy seguro de

no estoy seguro que

no expone que

no hay duda de

no hay duda que

no indica que

no le parece

no les aseguramos que

no les aseguro que

no manifiesta

no me consta

no me parece

no me parecería que

no me respecta

no nos consta

no nos parece

no nos respecta

no oncluyo que

no opina que

no opinamos que

no opino que

no parece

no parece que

no pareciera que

no pareciese que

no pensamos que

no personalmente

no piensa que

no pienso que

no podemos afirmar

no pretende

no propone que

no proponemos que

no propongo que

no puedo afirmar

no recalca en

no sabemos que

no sabemos qué

no se afirma

no se argumenta que

no se considera que

no se cree que

no se dice que

no se duda que

no se entiende que

no se opina que

no se supone que

no sugerimos entonces

no sugerimos que

no sugeriría que

no sugiere entonces

no sugiere que

no sugiero entonces

no sugiero que

no supondría

no supondríamos

no suponemos

no suponemos que

no supongo que

no sé

no sé qué

no tenemos idea

no tenemos ni idea

no tengo idea

no tengo ni idea

no tiene idea

nos consta

nos parece que

nuestra experiencia

opina que

opinamos que

opinaríamos que

opino que

para ella

para mí

para nosotros

para él

parece que

pareciera que

pareciese que

pensamos que

pensaría que

personalmente

piensa que

pienso que

pienso yo

podemos afirmar

popongo que

por definición

por descripción

por lo que a mí respecta

por lo que sabemos

por lo que se sabe

por lo que sé

por mi parte

por nuestra parte

por su parte

por supuesto

precisamente

pretende

propone que

proponemos que

puede afirmar

puedo afirmar

que yo sepa

quizá

quizás

recalca en

recordamos que

recuerdo que

sabe que

sabemos que

se afirma que

se argumenta que

se asegura que

se asevera que

se considera

se considera que

se cree que

se dice que

se entiende que

se evidencia que

se ha comprobado

se insiste

se opina que

se piensa que

se puede afirmar

se puede aseverar que

se sabe

se sabe que

se sostiene que

se supone que

según creemos

según creo

según lo que sabemos

según lo que se conoce

según lo que se sabe

según lo que sé

según se cree

sin duda

sin duda alguna

sostenemos

sostengo

su experiencia

sugerimos entonces

sugerimos que

sugeriría que

sugeriríamos que

sugiere entonces

sugiere que

sugiero entonces

sugiero que

supondría

supondríamos

supone

suponemos

suponemos que

supongamos

supongo

supongo que

sé que

tal vez

tenemos entendido

tenemos la idea de

tengo entendido

tengo la idea de

tengo para mí


absolutamente

claramente

de hecho

dudablemente

efectivamente

en efecto

en realidad

en verdad

es absoluto

es cierto

es cierto que

es confirmado

es cuestionable

es de dudosa

es de dudoso

es dudoso

es evidente

es falso

es falso que

es innegable

es irrefutable

es mentira

es mentira que

es una realidad

es verdad

es verdad que

está claro que

está confirmado

está confirmado que

evidentemente

existen dudas

falsamente

hay duda de

hay duda que

lógicamente

naturalmente

no es

no es asegurable

no es cierto

no es cierto que

no es claro

no es confirmado

no es evidente que

no es lógico

no es natural que

no es obvio

no es obvio que

no es preciso

no es preciso que

no es una realidad

no es verdad

no es verdad que

no está claro que

no está confirmado

no está confirmado que

no existe

no existen

no se afirma que

no se asegura que

no se asevera que

no se evidencia que

no se niega que

no se puede afirmar

no se puede aseverar que

no se sabe

no se sabe si

no significa

no sigue siendo

no son

obviamente

se duda que

se niega que

seguirá siendo

significa

sigue siendo

y por supuesto


amaría que

así lo espera

así lo esperamos

así lo espero

deseamos que

desearía que

desearíamos que

deseo que

esperamos que

esperaría que

esperaríamos que

espero que

intentaría

intentaríamos

me agradaría que

me desagradaría que

me gustaría que

no deseamos que

no desearía que

no desearíamos que

no deseo que

no esperamos que

no esperaría que

no esperaríamos que

no espero que

no intentaría

no intentaríamos

no lamento que

no me gustaría que

no nos gustaría que

no procuramos que

no procuro que

no queremos que

no querría que

no querríamos que

no quiero que

no quisiera que

no quisiese que

no quisiéramos que

no sería agradable que

no sería malo que

no soñamos con

no soñaría con

no soñaríamos con

no sueño con

no tendría ganas de

no tendríamos ganas de

no tenemos ganas de

no tengo ganas de

nos agradaría que

nos desagradaría que

nos gustaría que

odiaría que

ojalá

ojalá no

ojalá que

ojalá que no

procuramos que

procuro que

queremos que

querría que

querríamos que

quiero que

quisiera que

quisiese que

quisiéramos que

sería agradable que

sería desagradable que

soñamos con

soñaría con

soñaríamos con

sueño con

tendría ganas de

tendríamos ganas de

tenemos ganas de

tengo ganas de